خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
iyyavor
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - iyyavor
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
30 درحدود 20 - 1 نتایج
1
2
بعدی
>>
85
زبان مبداء
I had never thought of wearing slippers at first,...
I had never thought of wearing slippers at first, but I changed my mind after you bought them for me.
Please translate this idiomatically. i.e. - the way you'd normally say this in a conversation in Turkish. Thank you!
ترجمه های کامل
Terlikler
108
زبان مبداء
You've made us very happy by coming here. It...
You've made us very happy by coming here. It reminds me of how I spent the holiday with my entire family while I was growing up.
ترجمه های کامل
Buraya gelerek bizi çok mutlu ettiniz...
142
زبان مبداء
I know that by now you're probably skilled at...
I know that by now you're probably skilled at running the seminars, but I hope that once I've completed the technical training, I'll be able to run the seminars myself.
I'd like to say this to someone- should be standard spoken German.
ترجمه های کامل
Ich weiss, dass Sie jetzt wohl qualifiziert sind...
75
زبان مبداء
Harnessing advanced vision analysis technology to...
We harness advanced vision analysis technology to prevent and mitigate vehicle collisions
For a website. This is a statement of purpose for a company that produces technology that alerts drivers of potential dangers on the road. It needs to sound natural and convincing in the target languages.
ترجمه های کامل
Tirer parti de de la technologie d’analyse de vision avancée pour ...
BIldanalysetechnologie
Utilizar tecnologÃa de análisis de visión avanzada para...
146
زبان مبداء
For now, we'll speak in French or English....
For now, we'll speak in French or English. Eventually my Turkish will be good enough for us to have conversations in Turkish. But it will take some time, please be patient.
To be said to my future parents-in-law...
ترجمه های کامل
Şimdilik Fransızca ve İngilizce ...
40
زبان مبداء
Whatever Swedish I know- I learned from friends.
Whatever Swedish I know- I learned from friends.
In spoken Swedish, as colloquial as possible please...
ترجمه های کامل
Den svenska jag kan - lärde jag mig av vänner.
48
زبان مبداء
Really, I never studied it formally. I just...
Really, I never studied it formally. I just picked it up.
I keep getting asked how long I had studied a particular language, or how it is that I can converse in that language. I have a difficult time answering if I never really studied the language.
ترجمه های کامل
说真的,我从没有æ£è§„地å¦ä¹ 过它。我仅仅是刚开始å¦è€Œå·²ã€‚
Αλήθεια, ποτΠδε τη μελÎτησα
Ð’ дейÑтвительноÑти Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не изучал его ÑиÑтематичеÑки...
238
زبان مبداء
How long have you been living here? I studied...
How long have you been living here?
I studied Amharic for a year at the university, but only the written language. That's why speaking Amharic is harder for me.
Did I pronounce/say that right?
I'd love to travel to Ethiopia one day, I'm sure it's a fascinating country.
Desire only AMHARIC translations.
I'm looking for a colloquial way of saying these phrases in a way that any Ethiopian could understand.
ترجمه های کامل
Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?
133
زبان مبداء
I, the undersigned, after having been warned to...
I, the undersigned, after having been warned to tell the truth, and that if I do not, I will be liable to penalties under the law, hereby declare as follows:
This is what I thought of writing:
Εγω, ο υπογÏάφων, Îχουν Ï€Ïοειδοποιήσει ότι θα Ï€Ïεπω να πω την αλήθεια, και αν δε, θα μποÏεί να αντιμετωπίσει κυÏώσεις σÏμφωνα με το νόμο, δηλώνω τα εξής:
ترجمه های کامل
Εγώ, ο κάτωθι υπογÏάφων, Îχοντας Ï€Ïοειδοποιηθεί
99
زبان مبداء
I want to introduce you to a friend of mine. His...
I want to introduce you to a friend of mine. His grandfather died in the line of duty fighting the Italians, in 1940.
ترجمه های کامل
ΘÎλω να σε συστήσω σε Îνα φίλο μου.
1
2
بعدی
>>